"Silverlight Security Overview" を訳してみた
「三つ子の魂百まで」というのは、双子より三つ子で生まれた方が長生きするということかと思っていた時代があった。
閑話休題。
Silverlight というブラウザプラグインのセキュリティについて、"Silverlight Security Overview" というドキュメントが公開された。使わない技術というのは、だんだん忘れてしまうものだということと、再び使うようになれば思い出すものだということを確認すべく、ちょっと思い立って、これを翻訳してみた。例によって、とりあえず訳してみたという程度のものなので、ご指摘などあればコメント欄か twitter にてお知らせのほど。
Silverlight Security Overview JP.docx
追記:プライベートブログに技術の話を書くのって、はじめてかもしれない^_^;
追記2:上記のリンクから開こうとすると、.zip として開いてしまうようなので、いったん[↓]ボタンを使って .docx として保存してください _o_
追記3(2010/5/16):すみません、「性的分析」という誤記がありました。そこだけ修正してものをアップしなおしました。